24/7 全天候支持
死亡是生命中不可避免的一部分,每个文化都以深深的敬意和庄重的方式对待它。在澳大利亚这个文化多元的国家,来自世界各地的移民带来了对生命和死亡的独特视角。对于许多在澳大利亚的新移民来说,失去亲人不仅意味着巨大的悲痛,还要面对诸多额外的挑战,例如不熟悉的葬礼流程、语言障碍、文化差异以及往往不透明的行业信息。这些障碍会让家属感到不知所措,尤其是在他们寻找“附近的殡仪馆”并试图处理复杂的葬礼事宜时。
Bridging Language Gaps: From guiding you through legal documents to arranging personalized memorial events, we provide bilingual support to help you feel more at ease.
Respecting Cultural Traditions: Our funeral planning process includes traditional Asian rituals, whether you desire specific offerings, incense ceremonies, or other culturally significant elements.
Transparent Guidance: We believe in giving you clear, honest information about costs, processes, and legal requirements for a smoother experience during these trying times.

个性化、非宗教的仪式,以真诚、讲述故事和缅怀的方式来纪念生命。

告别仪式包括由僧侣或在家修行者带领的诵经,旨在引导逝者走向解脱,并在净土中获得重生。

传统的葬礼弥撒由神职人员主持,进行祈祷并举行圣餐仪式,将逝者的灵魂托付给上帝。

这是一场宁静祥和的追悼会,以信仰、缅怀和基督里永生的应许为主题。

仪式包括神圣的诵经和各种仪式,旨在引导灵魂平静地踏上旅程,获得精神上的解脱。
在Farewells,我们坚信每一次告别都应该充满尊重、温暖和理解。我们经验丰富的专业人员将担任葬礼承办人,为您提供体贴周到的服务,帮助您妥善处理葬礼安排的各个环节。从火化服务到传统仪式,我们确保每一个细节都尊重文化价值观和逝者遗愿。
Simon has long devoted himself to supporting diverse communities in Australia…
Andy brings his background in large-scale events—ranging from major festivals…
Kris’s extensive background in funeral services, combined with her experience as a…
Enter your email below to receive a grief support message from us.
Simon has long devoted himself to supporting diverse communities in Australia. His experience as a Multicultural Affairs Director in New South Wales and his tenure as Deputy Mayor of Ryde City have enriched his leadership in civic welfare. Today, as a seasoned funeral director and end-of-life care specialist, he offers heartfelt guidance to families. Simon’s empathetic presence ensures each service provides genuine solace, honouring your loved one’s life with dignity and warmth.